Samuel vstal, šel k Élímu a řekl: "Tu jsem, volal jsi mě."
Той стана и отиде пак при Илий и рече: Ето ме, ти ме вика.
10 A když odešli bratří jeho, tehdy i on šel k svátku, ne zjevně, ale jako ukrytě.
А когато братята Му бяха възлезли на празника, тогава и Той възлезе, не явно, а тайно някак си.
A on řekl: Nic, otče Abrahame, ale kdyby kdo z mrtvých šel k nim, budou pokání činiti.
А той рече: Не, отче Аврааме, но ако отиде при тях някой от мъртвите, ще се покаят.
Než by šel k vojenskému soudu, raději spáchal sebevraždu.
Той предпочете да се самоубие пред позора на военния съд.
Jeden večer musel praštit chlápka třikrát, než šel k zemi.
Една нощ той удари някакъв три пъти, преди онзи да падне.
Ježíš věděl, že přišla jeho hodina, aby z tohoto světa šel k Otci; miloval své, kteří jsou ve světě, a prokázal svou lásku k nim až do konce.
Пред празник Пасха Иисус, знаейки, че е дошъл часът Му да премине от тоя свят към Отца, и понеже бе възлюбил Своите, които бяха в света, Той ги възлюби докрай.
Proč jsi šel k ní domů?
Защо си влязъл в домът й?
Pokud chceš, abych šel k dalším doktorům, na další konzultace, pokud mě chceš dostat z tohoto křesla, nezazlívám ti to.
Затова, ако искаш да ходя при още лекари, ако искаш да стана от този стол, не те виня.
Potřebuji, abyste vystoupil z auta a šel k nám.
Излез от колата и тръгни към нас.
Chceš, aby se mi hrabali v hlavě, abych šel k psychiatrovi?
Време ми е да тръгна по психиатри?
Pokud bys šel k soudu, byli by mrtví.
Ако се стигне до процес, ще ги убият.
Rád bych šel k Pánu s čistým svědomím.
Искам да отида при Бог с чиста съвест.
Chci, aby ten byt šel k někomu, kdo za to stojí.
Искам това място да отиде в някой който си заслужава
A šel k zemi, protože je slabý v kolenou.
А той се контузи, защото е слаб в колената.
Takže jsem šel k ní a strčil do ní.
Така че, аз отидох и някак си блъскаше.
Jasně, párkrát šel k zemi, ale vždycky se zase sebral.
Разбира се, поваляха го. Но винаги се изправяше.
Kluk vedle mě ji dostal a šel k zemi.
Простреляха момчето до мен и той падна.
Agent Walker šel k jižnímu rohu, že?
Агент Уолкър пое южната част, нали?
Zdá se, že když jsi šel k zemi, zloděj byl dezorientovaný taky.
Изглежда, че когато си паднал, крадеца се е дезориентирал също.
11Ale Mojžíš Bohu řekl: Kdo jsem já, abych šel k faraonovi a abych vyvedl syny Izraele z Egypta?
А Моисей каза на Бога: Кой съм аз, че да ида при фараона и да изведа израелтяните от Египет?
29 A odšed odtud Ježíš, šel k moři Galilejskému, a vstoupiv na horu, posadil se tam.
29 Исус си отиваше там, и се приближиха до морето на Гали-Лий и той отиде в планината, и седна там.
On vstal, šel k Élímu a řekl: "Tu jsem, volal jsi mě."
Той стана и отиде при Илия и рече: ето ме! ти ме вика.
Petr vystoupil z lodi, vykročil na vodu a šel k Ježíšovi.
Петър слезе от лодката и ходеше по водата да дойде на Исус.
I řekl Mojžíš Bohu: Kdo jsem já, abych šel k Faraonovi, a abych vyvedl syny Izraelské z Egypta?
А Моисей рече Богу: Кой съм аз та да ида при Фараона, и да изведа израилтяните из Египет?
Nevěděl jsem, co mám dělat, tak jsem jen udělal to, co obvykle dělám. Napsal jsem to a šel k jiným věcem.
Не знаех какво да правя, затова направих каквото правя по принцип - написах статията и продължих.
Tedy vstav David, šel k místu, na němž se položil Saul s vojskem. I spatřil David místo, na kterémž ležel Saul a Abner syn Nerův, hejtman vojska jeho. Saul pak spal, jsa vozy otočen, lid také ležení svá měl vůkol něho.
И Давид стана та дойде не мястото, гдето Саул беше разположил стана си, и Давид съгледа мястото, гдето лежеше Саул и Авенир Нировият син, военачалникът му. А Саул лежеше в оградата от коли, и людете бяха разположени около него.
Troubiti budou v troubu, a připraví všecko, ale nebude žádného, kdo by šel k boji; nebo prchlivost má oboří se na všecko množství její.
Затръбиха и приготвиха всичко, Но никой не отива на боя; Защото Моят гняв е върху цялото това множество.
Tedy král hned ráno vstav na úsvitě, s chvátáním šel k jámě lvové.
И на утринта царят стана много рано и побърза да отиде при рова на лъвовете.
A vida jeden fíkový strom podle cesty, šel k němu, a nic na něm nenalezl, než listí toliko. I dí tomu stromu: Nikdy více neroď se z tebe ovoce na věky. I usechl jest hned fík ten.
И като видя една смоковница край пътя, дойде при нея, но не намери нищо на нея, само едни листа; и рече й: Отсега нататък да няма плод от тебе до века. И смоковницата изсъхна на часа.
On pak povrh plášť svůj, a zchopiv se, šel k Ježíšovi.
И проговори Исус и му каза: Какво искаш да ти сторя?
Ten uslyšev, že by Ježíš přišel z Judstva do Galilee, šel k němu, a prosil ho, aby sstoupil a uzdravil syna jeho; nebo počínal umírati.
Тогава Исус му рече: Ако не видите знамения и чудеса никак няма да повярвате.
A když odešli bratří jeho, tedy i on šel k svátku, ne zjevně, ale jako ukrytě.
(А това каза за да го изпита; защото Той си знаеше какво щеше да направи).
A pováživ toho, šel k domu Marie, matky Janovy, kterýž příjmí měl Marek, kdež se jich bylo mnoho sešlo, a modlili se.
И когато похлопа на вратичката в портата, една слугиня на име Рода излезе да послуша кой е.
Takže to napomenutí naše ochotně přijal, anobrž jsa v lásce k vám opravdový, sám z své dobré vůle šel k vám.
А за даване помощ на светиите излишно е да ви пиша,
3.4189949035645s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?